<配置転換ルール>

I could kiss you right now.

You,I could kess right now.
君にキスしてあげたい気分だよ。

★前に動かすと感情が動く

We had a party last night.

Last night,we had a party.
昨晩、僕達パーティーをやったんだよ。

*英語は配置と意味ががっしりと結びついた言葉である。そのため配置を変えることは大きな意味がある。

Am I thirsty! Someone get me a drink !
ああ喉渇いた、誰か飲み物もってきて!

Boy,do you need to learn some manners!
おいおい、ちょっとは礼儀ってものを知ったらどうなんだ。

Do you want to go Christmas shopping with me on Saturday ?
僕と土曜日にクリスマスショッピングに行きたい?

*疑問文は倒置の形をとるのは聞きたいという感情が動くため

Don’t bother me,Can’t you see I’m busy ?
邪魔しないでよ、忙しいのわからないの?

Aren’t you ready yet ?
まだ準備できてないの?

You’re a good swimmer,arent’t you ?
君はいい水泳選手だねぇ。

*否定形の疑問を付け加えて選択肢を求めている

You won’t tell anyone our secret,will you ?
僕達の秘密、バラしたりしないよね?

That was an awesome concert.(通常文)

What an awesome concert that was !(感嘆文)
すごいコンサートだったね~!

*感嘆文も配置転換されている

How slow the service in this restaurant is !
このレストランなんてサービスが遅いんだろう!

<配置転換ルール>
要素を前に動かすと感情が動く

倒置
Am I thirsty ! Someone get me a drink

疑問文
Aren’t you ready yet ?

感嘆文
What an awsome concert that was !