<Lesson8 Interview with Makoto Fujimura>

画家 マコト・フジムラ氏

[Question 1]

When was your first encounter with art ?

[Question 2]

What did you learn when you were in Tokyo ?

[Question 3]

What motivates you to work on your paintings ?

[Phrase 1]

To this day,I’m very fond of art that deals with nature.
今日にいたるまで僕は自然を題材としたアートが大好きです。

* 自分が長年にわたり好んできたものを伝える表現

  to this day 今日に至るまで
   I’m very fond of ~が大好きです

   「作品」のテーマについて話すときの表現 

  deal with ~を扱う、題材とする

[Phrase 2]

While I respect those voices,my expression is a way to celebrate life.
そういう声は尊重しますが自分の絵画表現は人生を祝福するための方法です。

* 自分の作品を通して主張していることを伝える表現

   
  while ・・・だが一方~ * thoughを使うこともある
     whileを文頭に置くことで穏やかに主張している印象を与える表現となっている

   (例)
    While I respect those voices,my plan is a way to improve this company.
    そうした声は尊重しますが自分の企画はこの会社を改善するためのものなのです。

[Question 4]

What was it like grwon up in a multicultural environment ?

[Question 5]

What is the significance of doing your artwork in New York ?

[Question 6]

Tell us about the International Arts Movement.

[Phrase 3]

New Youk City is a nexus of influences.
ニューヨーク市は多様な影響要因の結合体です。

* 構成要素の多彩さを表現

    be a nexus of ~は・・・の結合体です

  (例)
  Our team is a nexus of talented players.
    自分のチームにはさまざまな才能を持つプレーヤーが集まっています。

[Phrase 4]

I want people to be free to think about their creativity in terms of 500 years.
みんなに自分たちの想像力について500年のスパンで好きなように考えてほしい。

* みんなが自由に何かをするよう自分は望んでいることを伝える表現
 
    want people to be free to みんなに好きなように~してほしいのです

    相手に何かを勧めるときの表現
  (例)
  You are free to choose your topic.
    テーマは好きなように選んでいいです。

[Other Useful Pints]

be liberated from their own concerns and cares
懸念や心配ごとから解き放たれる

(例)
I want people looking at my work to feel they have been liberated from their own concerns and cares.
僕の作品を鑑賞する人には個人的な懸念や心配ごとから解き放たれたと感じてほしいのです。

[Question 7]

What does painting mean to you ?

Answer 7

Life.