6月
2
トップインタビューに学ぶ自分を語る表現術 7
Filed Under 英語学習TV番組 | Leave a Comment
<Lesson7 Interview with Margo Lion>
ミュージカル・プロデューサー マーゴ・ライオン氏
[Question 1]
Why did you become a musical theater producer ?
[Question 2]
What skills are required to become a successful musical theater producer ?
[Question 3]
What is your strategy when you approach investors and the creative team ?
[Phrase 1]
I offered to just come on board.
すぐに劇団に入ることを申し出たのです。
* 自ら行動することを申し出た時の表現
I offerd to ~を申し出た
come [go] on board 組織の一員になる
bring [take] someone on board 人をメンバーに加える
[Phrase 2]
The likelihood is you’re gonna lose your money.
お金を損する可能性が高いですよ。
* やや言いにくいことを言わなければならない時の表現
You’re going to lose your money. => 直接的過ぎる
あなたはお金を損することになります。
The likelihood is (that) ~ ~する可能性が高いです
(例:否定の場合)
There is no likelihood that you’re going to lose your money.
あなたはお金を損する可能性はないでしょう。
[Question 4]
Tell us about your child food ?
[Question 5]
How has losing your parents at a young age affected you ?
[Question 6]
In what ways do musicals contribute to society ?
[Phrase 3]
I was looking for a family in my everyday life,other than my family that I had offstage,so to speak.
私は毎日の生活の中で家族を探し求めることになりました-いわゆるオフステージである私生活で実在する家族の他に。
* 自分が探し求めているものを述べる時の表現
look for ~を探す
other than ~ ~の他に
so to speak いわば、要するに(話が少々わかりにくい時の表現)
[Phrase 4]
There’s not a lot of money usually in the theater.
演劇の世界は普通はあまりお金に縁がありません。
* 一般的にもうかる仕事ではないことを伝える表現
(例)
There’s not a lot of money usually in this business.
この仕事、普通はあまりお金に縁がありません。
[Other Useful Pints]
早口でしゃべる時の表現
wanna want to の省略
gonna going to の省略
英語を勉強する時はあまり使わない方がいい。ただ聞き取る必要があるので覚えておくといい。
[Question 7]
What do musical theathers mean to you ?
Answer 7
Celebration of hope and possibility.