<今日のテーマ>
「そんなことしちゃだめだよ」を英語でなんと言う?

「そんなこと」は「どんなこと」=>それはあなたがするはずのことではない

That’s not what you are supposed to do.
そんなことしちゃだめだよ

[応用問題]

「アベディンは7時にここに来ることになっています」=>Abe-chan is supposed to come here at 7 o’clock.

「サラは7時にここに来ることになっていたんですが・・・」=>Sara was supposed to come here at 7 o’clock.

*過去形にすることで否定形のような意味合いとなる。