<今日のテーマ>
「ちゃんと名前は書いてあった」を英語でなんと言う?

「ちゃんと」をちゃんと考える=>間違いなく名前を書いてあった?

Are you sure your name was on it ?
ちゃんと名前は書いてあった?
 
[応用問題]

「彼はちゃんと言えた」=>He finally made it.(彼はついにできた)
 
出かける時、
「ちゃんと携帯持った?」=>Are you sure you have your cell phone ?

ホテルなどを予約したか尋ねれらた時、
「ちゃんと予約してある」=>I have already made a reservation.