10月
2
ニュースで英会話20
Filed Under 英語学習TV番組 | Leave a Comment
第20回目はDETECTING DRUN DRIVERS(飲酒運転防止装置を開発)についてのニュースです。(9月7日放送)
A lamp turns red and message alerts the driver that the test detected alcohol.Then the device shuts down the engine.
ランプは赤色になり運転者にアルコールが検出されたと警告を出します。そして装置がエンジンを止めます。
A digital camera in the device compares the face of the driver with the one in its memory so that a sober person can’t take the place of a drunk one to start the ignition.
装置にはデジタルカメラがついていて運転者の顔と装置に記憶されている顔を比較するのでお酒を飲んでいない人が酔っている人の代わりになってエンジンをかけることができないのです。
・reduce 減らす
・breathe 息を吹きかける
・turn on (ランプなどが)つく
・experiment 実験する
・perspiration 汗 *sweatより品がよい
DUI Driving Under the Influence 飲酒および麻薬の影響下[服用時]の運転
speeding スピード違反
illegal parking 駐車違反
ticket 違反切符
<KEYWORDS IN ACTION>
・analyzer 分析器
analyzt 分析する人
anallysis 分析 *日本ほど固い意味ではない
He passed the breath analyzer test with no problem.
彼は飲酒検査で問題なかった。
What’s your analysis of the situaiton ?
この状況をどう分析しますか?
・dtect 検出する、検地する *見つけに行くものを見つける(悪いものなどを)
detective 刑事、探偵
fire detector 火災報知器
This device can detect even small amounts of contaminants.
この装置はわずかな汚染物質も検出できる。
I detect some doubt in your voice.
何か疑念をお持ちのように聞こえます。
designated driver 指定ドライバー(仲間で出掛ける時などに飲酒をせずに運転手の役目をする人)
<車の用語>
・steering wheel ハンドル
behind the wheel 運転中の
take the wheel 運転を代わる
・horn クラクション
・windshield(米)、windscreen(英) フロントガラス
・brake ブレーキ
slam on the brakes 急ブレーキをかける
hit the brakes 急ブレーキをかける
put the brakes on ~に歯止めをかける